zaterdag 28 mei 2011

Faits divers

Een overenthousiaste en praatgrage ober in het restaurant waar ik vanavond met mijn moeder at, maakte bij zijn opsomming van de verse visvoorraad consequent de tamelijk komische fout om te zeggen dat de tarbot “geheel werd opgediend” in plaats van “in zijn geheel”.

Gestuit op een Franse uitdrukking die deksels grappig klinkt in de oren van een Ollander: ĂȘtre flapi. Ik ben bekaf. Ofte wel: Je suis flapi.

Toen ik afgelopen donderdag op het eind van de werkdag naar de nieuwsberichten luisterde en hoorde van de EHEC-bacterie en de door de bacterie veroorzaakte diarree, schoot mij vrij spontaan de volgende aanzet tot een burlesk scatologisch liedje te binnen:

Je moet nodig schijten.
Je rent naar de plee.
Je bent al te laat.
Het zit je niet mee:
Je hebt… diarree (2x)

Geen opmerkingen:

Een reactie posten